Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Nice meeting you

  • 1 приятно

    I
    1) кратк. прил. см. приятный
    2) предик. безл. (+ инф.) it is pleasant / nice (+ to inf)

    ему́ прия́тно э́то де́лать — he enjoys doing it

    ему́ бу́дет прия́тно э́то сде́лать — he will be glad to do it

    прия́тно бы́ло с ва́ми познако́миться — it was nice to meet you, it was nice meeting you

    прия́тно слы́шать — (it is) nice to hear that

    прия́тно, когда́ [что]... — it is nice when [that]...

    II нареч.
    ( с удовольствием) pleasantly; agreeably [ə'grɪə-]

    Новый большой русско-английский словарь > приятно

  • 2 рад

    предик.
    (что, + инф., кому́-л) am [is, etc] glad (that, + to inf, to see smb)

    он рад э́тому — it makes him glad / happy

    (я) рад вас ви́деть, (я) рад вам — (I am) glad / happy to see you

    они́ рады го́стю — they are glad to have a visitor

    о́чень рад познако́миться с ва́ми! — very pleased to meet you!

    рад был познако́миться! — it was nice meeting you

    ••

    рад не рад — willy-nilly, like it or not

    и не рад, сам не рад — I regret it [he regrets it]; I am [he is] sorry

    Новый большой русско-английский словарь > рад

  • 3 Приятно было познакомиться.

    Универсальный русско-английский словарь > Приятно было познакомиться.

  • 4 приятно было познакомиться (с вами)

    General subject: It was nice meeting you

    Универсальный русско-английский словарь > приятно было познакомиться (с вами)

  • 5 приятно было познакомиться

    General subject: (с вами) It was nice meeting you

    Универсальный русско-английский словарь > приятно было познакомиться

  • 6 Г-76

    (И) В ГЛАЗА не видать, не видеть кого-что or чего coll PrepP these forms only adv used with past tense) (not to have seen s.o. or sth.) ever
    X (и) в глаза не видел Y-a = X has never set
    X has never so much as seen Y X has never even seen Y.
    Из 12 ораторов, выступавших на заседании, я знаком только с четырьмя. Остальных никогда в глаза не видел, а если и видел, то едва ли узнал бы (Эткинд 1). Of the twelve speakers at the meeting, I only know four. The rest I have never set eyes on, or if I have met them, I would be hard put to recognize them (1a).
    Жители ликовали ещё не видав в глаза вновь назначенного правителя, они уже рассказывали об нём анекдоты и называли его «красавчиком» и «умницей» (Салтыков-Щедрин 1.) The inhabitants rejoiced, though they had not yet laid eyes on their newly appointed ruler, they were already telling anecdotes about him and calling him a "bright boy" and a "handsome laddy" (1a).
    ...Ваня говорил, что у этого французика славная дочка. Может, ты с ней?..» - «Я её и в глаза не видал» (Эренбург 2). "Vanya says this Frenchman has a nice daughter, perhaps you're in love with her?" "I've never so much as seen her" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-76

  • 7 в глаза

    I
    В ГЛАЗА кому говорить что, смеяться, лгать, называть кого чем, хвалить, бранить кого и т.п.
    [PrepP; Invar; adv]
    =====
    (to say sth., laugh at s.o., lie to s.o., call s.o. sth., praise s.o., scold s.o. etc) openly, directly addressing the person in question:
    - (right < straight>) to s.o.'s face;
    - (laugh) in s.o.'s face;
    - (tell s.o. sth.) face to face.
         ♦ Если бы Т. кто-нибудь назвал в глаза лицемером, он искренно огорчился бы (Гладков 1). If anyone had ever called T. a hypocrite to his face, he would have been genuinely shocked (1a).
         ♦ [Христиан:] А первого министра я назову в глаза дураком... (Шварц 1). [Ch.:] As for the Prime Minister, I'll call him a fool straight to his face (1a).
         ♦ "Они за глаза всякую ерунду говорят, а в глаза смеются" (Сологуб 1). "They spread all sorts of scandal behind your back and then laugh in your face" (1a).
    II
    (И) В ГЛАЗА НЕ ВИДАТЬ, НЕ ВИДЕТЬ кого-что or чего coll
    [PrepP; these forms only; adv; used with past tense]
    =====
    (not to have seen s.o. or sth.) ever:
    - X (и) в глаза не видел Y-a X has never set < laid> eyes on < upon> Y;
    - X has never even seen Y.
         ♦ Из 12 ораторов, выступавших на заседании, я знаком только с четырьмя. Остальных никогда в глаза не видел, а если и видел, то едва ли узнал бы (Эткинд 1). Of the twelve speakers at the meeting, I only know four. The rest I have never set eyes on, or if I have met them, I would be hard put to recognize them (1a).
         ♦ Жители ликовали; ешё не видав в глаза вновь назначенного правителя, они уже рассказывали об нём анекдоты и называли его "красавчиком" и "умницей" (Салтыков-Щедрин 1.) The inhabitants rejoiced; though they had not yet laid eyes on their newly appointed ruler, they were already telling anecdotes about him and calling him a "bright boy" and a "handsome laddy" (1a).
         ♦ "Ваня говорил, что у этого французика славная дочка. Может, ты с ней?.." - "Я её и в глаза не видал" (Эренбург 2). "Vanya says this Frenchman has a nice daughter; perhaps you're in love with her?" "I've never so much as seen her" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в глаза

  • 8 и в глаза

    (И) В ГЛАЗА НЕ ВИДАТЬ, НЕ ВИДЕТЬ кого-что or чего coll
    [PrepP; these forms only; adv; used with past tense]
    =====
    (not to have seen s.o. or sth.) ever:
    - X (и) в глаза не видел Y-a X has never set < laid> eyes on < upon> Y;
    - X has never even seen Y.
         ♦ Из 12 ораторов, выступавших на заседании, я знаком только с четырьмя. Остальных никогда в глаза не видел, а если и видел, то едва ли узнал бы (Эткинд 1). Of the twelve speakers at the meeting, I only know four. The rest I have never set eyes on, or if I have met them, I would be hard put to recognize them (1a).
         ♦ Жители ликовали; ешё не видав в глаза вновь назначенного правителя, они уже рассказывали об нём анекдоты и называли его "красавчиком" и "умницей" (Салтыков-Щедрин 1.) The inhabitants rejoiced; though they had not yet laid eyes on their newly appointed ruler, they were already telling anecdotes about him and calling him a "bright boy" and a "handsome laddy" (1a).
         ♦ "Ваня говорил, что у этого французика славная дочка. Может, ты с ней?.." - "Я её и в глаза не видал" (Эренбург 2). "Vanya says this Frenchman has a nice daughter; perhaps you're in love with her?" "I've never so much as seen her" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > и в глаза

См. также в других словарях:

  • nice meeting you — tv. it is nice to have met you. (Said when leaving someone whose acquaintance you have just made.) □ I must go now, Fred. Nice meeting you. □ Well, nice meeting you. I must get home now …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • nice — /naIs/ adjective 1 ENJOYABLE/ATTRACTIVE pleasant, attractive or enjoyable: That s a nice dress. | We had a really nice day at the beach. | not too hot, just a nice temperature | “We could take a picnic.” “Yes, that d be nice.” | it is nice to do… …   Longman dictionary of contemporary English

  • nice — W2S1 [naıs] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(good)¦ 2¦(friendly)¦ 3¦(something you want)¦ 4 it s nice to know (that) 5 have a nice day! 6 nice to meet you 7 (it s been) nice meeting/talking to you 8¦(not nice)¦ 9 nice try 10 ni …   Dictionary of contemporary English

  • Nice (The Nice album) — Nice Live album by The Nice Released September 1969 Recorded …   Wikipedia

  • Nice She Ain't — Desperate Housewives episode Episode no. Season 3 Episode 5 Directed by David Warren Writte …   Wikipedia

  • Comfort Hotel Galaxie Nice (Nice) — Comfort Hotel Galaxie Nice country: France, city: Nice (Airport) Comfort Hotel Galaxie Nice Located 3 minutes from the airport, 100 metres from the beaches and the tourist port, the Comfort Hotel Galaxie Nice offers you a warm welcome within its… …   International hotels

  • Malmaison Residence Nice (Nice) — Malmaison Residence Nice country: France, city: Nice (Promenade des Anglais) Malmaison Residence Nice Placed near the beach, business and shopping district, this property is a perfect place to have a comfortable, convenient and relaxing… …   International hotels

  • Crazy for You — For other uses, see Crazy for You (disambiguation). Crazy for You Original Cast Recording Music George Gershwin Lyrics Ira Ge …   Wikipedia

  • Quality Hotel de Madrid Nice (Nice) — Quality Hotel de Madrid Nice country: France, city: Nice (City Centre) Quality Hotel de Madrid Nice Situated in the heart of Nice, the Quality Hotel de Madrid is a mere 15 minutes walk from the beach. Located about 50 metres from the Central… …   International hotels

  • Palais De La Mediterranee Hotel Nice (Nice) — Palais De La Mediterranee Hotel Nice country: France, city: Nice (Promenade des Anglais) Palais De La Mediterranee Hotel Nice Location The Palais De La Mediterranee Hotel is located in the famous fashionable meeting place, Promenade des Anglais.… …   International hotels

  • List of You're Under Arrest characters — The following are fictional characters that have appeared in the You re Under Arrest franchise. NOTOC Contents Main charactersNatsumi TsujimotoMiyuki KobayakawaBokuto Police OfficersA motorcycle patrol officer stationed in Bokuto Precinct who is… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»